<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Your IIBA CBAP Questions Answered: Application Process</title>
	<atom:link href="http://www.b2ttraining.com/2007/04/23/your-iiba-cbap-questions-answered-application-process/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.b2ttraining.com/2007/04/23/your-iiba-cbap-questions-answered-application-process/</link>
	<description>Connecting Business Requirements to Technology</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Jan 2012 21:31:56 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>By: Kupe</title>
		<link>http://www.b2ttraining.com/2007/04/23/your-iiba-cbap-questions-answered-application-process/comment-page-1/#comment-905</link>
		<dc:creator>Kupe</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Jul 2007 18:07:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.b2ttraining.com/2007/04/23/your-iiba-cbap-questions-answered-application-process/#comment-905</guid>
		<description>Ted,

I can not say for sure since the application approval process is not shared outside of the certification committte, but I recommend you use the terminology used in the BOK.  Part of what the IIBA is trying to do is build a common terminology. Everyone is aware that we are not all using consistent terms.  The key is to make sure the committee reviewing your application can understand what tasks and deliverables you have experience with.

One other note: If you get your application in early enough the committee should have time to work with you if there are any questions about your application.

I hope that helps and best of luck to you!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ted,</p>
<p>I can not say for sure since the application approval process is not shared outside of the certification committte, but I recommend you use the terminology used in the BOK.  Part of what the IIBA is trying to do is build a common terminology. Everyone is aware that we are not all using consistent terms.  The key is to make sure the committee reviewing your application can understand what tasks and deliverables you have experience with.</p>
<p>One other note: If you get your application in early enough the committee should have time to work with you if there are any questions about your application.</p>
<p>I hope that helps and best of luck to you!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ted</title>
		<link>http://www.b2ttraining.com/2007/04/23/your-iiba-cbap-questions-answered-application-process/comment-page-1/#comment-904</link>
		<dc:creator>Ted</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jul 2007 20:06:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.b2ttraining.com/2007/04/23/your-iiba-cbap-questions-answered-application-process/#comment-904</guid>
		<description>Is the IIBA looking for BABOK specified tasks and deliverables?  I am struggling with this section as the terminology they use at my company may be different from the standard.  I don&#039;t want to make it appear that I am using only their terms.  However, I don&#039;t want to use terms that may be a red flag for the application process.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is the IIBA looking for BABOK specified tasks and deliverables?  I am struggling with this section as the terminology they use at my company may be different from the standard.  I don&#8217;t want to make it appear that I am using only their terms.  However, I don&#8217;t want to use terms that may be a red flag for the application process.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

